Oscar 2012

Cine, libros, comics, fanzines, ciencia, fotografía, viajes...
Diplodocus
Mensajes: 2669
Registrado: Lun Ene 30, 2012 9:09 pm

Mensajepor Diplodocus » Mar Feb 28, 2012 3:44 pm

Si ya me parece una aberración doblar algo al castellano, doblar algo del castellano es de garrote vil. Con lo melodioso que es.
Dössierista
Mensajes: 20584
Registrado: Mié Sep 17, 2008 5:36 pm

Mensajepor Dössierista » Mar Feb 28, 2012 3:53 pm

Las películas son para ver y escuchar,no para leer.

Por mucha voz que tenga el tipo en original y entone como le salga de la polla,al fin y al cabo eres tú el que lo lee y es tu voz la que llega al cerebro.
Y lo dejo ya,nunca nos juntaremos todos a ver nada.A una le va en original,a otros no les gusta que hablen,otros necesitan cines equipados,....
Sr Creosota
Mensajes: 14124
Registrado: Mié Jul 08, 2009 1:28 pm
Ubicación: Gz, Africa norte

Mensajepor Sr Creosota » Mar Feb 28, 2012 3:57 pm

Que gracia me hacen los que son capaces de ver a una tia a la cara mientras le ve el escote a la vez pero los subtitulos les parecen el Ulises de Joyce...
Diplodocus
Mensajes: 2669
Registrado: Lun Ene 30, 2012 9:09 pm

Mensajepor Diplodocus » Mar Feb 28, 2012 3:58 pm

Dossierista escribió:Las películas son para ver y escuchar,no para leer.

Por mucha voz que tenga el tipo en original y entone como le salga de la polla,al fin y al cabo eres tú el que lo lee y es tu voz la que llega al cerebro.
Y lo dejo ya,nunca nos juntaremos todos a ver nada.A una le va en original,a otros no les gusta que hablen,otros necesitan cines equipados,....
Qué lástima. Tenía esperanzas de conseguir un mentor a la antigua usanza.
Dössierista
Mensajes: 20584
Registrado: Mié Sep 17, 2008 5:36 pm

Mensajepor Dössierista » Mar Feb 28, 2012 4:01 pm

Yo soy capaz porque leo muy rápido.Una vez tuve que leerle la película entera a un colega.
Pero prefiero observar,pierdes mucho de los planos,iluminación,decorados,detallitos,juegos de cámara,la puta atmósfera...
Sr Creosota
Mensajes: 14124
Registrado: Mié Jul 08, 2009 1:28 pm
Ubicación: Gz, Africa norte

Mensajepor Sr Creosota » Mar Feb 28, 2012 4:03 pm

Que asco le estoy cogiendo a la dichosa atmosfera... Yo mi me empiezo a fijar en las cosas de esa lista es que la peli me aburre.
Diplodocus
Mensajes: 2669
Registrado: Lun Ene 30, 2012 9:09 pm

Mensajepor Diplodocus » Mar Feb 28, 2012 4:06 pm

Dossierista escribió:Yo soy capaz porque leo muy rápido.Una vez tuve que leerle la película entera a un colega.
Pero prefiero observar,pierdes mucho de los planos,iluminación,decorados,detallitos,juegos de cámara,la puta atmósfera...
Pues si lees rápido haz el esfuerzo, por favor te lo pido. Es una lástima que personas que tienen sensibilidad para estas cosas no las capten como de verdad el director las tenía en su cabeza. En dos o tres que te veas seguidas subtituladas le cogerás tirria al doblaje para siempre.
Dössierista
Mensajes: 20584
Registrado: Mié Sep 17, 2008 5:36 pm

Mensajepor Dössierista » Mar Feb 28, 2012 4:13 pm

Sr Creosota escribió:Que asco le estoy cogiendo a la dichosa atmosfera... Yo mi me empiezo a fijar en las cosas de esa lista es que la peli me aburre.
Pues a mí me interesa,pero si los diálogos son buenos (rollo película argentina) me da igual hasta que se vea borrosa.
Dössierista
Mensajes: 20584
Registrado: Mié Sep 17, 2008 5:36 pm

Mensajepor Dössierista » Mar Feb 28, 2012 4:19 pm

Diplodocus escribió:
Dossierista escribió:Yo soy capaz porque leo muy rápido.Una vez tuve que leerle la película entera a un colega.
Pero prefiero observar,pierdes mucho de los planos,iluminación,decorados,detallitos,juegos de cámara,la puta atmósfera...
Pues si lees rápido haz el esfuerzo, por favor te lo pido. Es una lástima que personas que tienen sensibilidad para estas cosas no las capten como de verdad el director las tenía en su cabeza. En dos o tres que te veas seguidas subtituladas le cogerás tirria al doblaje para siempre.
No lo creo.
Diplodocus
Mensajes: 2669
Registrado: Lun Ene 30, 2012 9:09 pm

Mensajepor Diplodocus » Mar Feb 28, 2012 4:21 pm

Hombre de poca fe...
Dössierista
Mensajes: 20584
Registrado: Mié Sep 17, 2008 5:36 pm

Mensajepor Dössierista » Mar Feb 28, 2012 4:26 pm

Eso sí,muchas veces si la película me la he conseguido de devedé entero o de un original rebobino y le cambio el idioma a ver cómo lo dijo en realidad el actor.
Diplodocus
Mensajes: 2669
Registrado: Lun Ene 30, 2012 9:09 pm

Mensajepor Diplodocus » Mar Feb 28, 2012 5:06 pm

vaya chow desconcertante que tiene que ser ver algo con aquí el amigo Dossi.
Dössierista
Mensajes: 20584
Registrado: Mié Sep 17, 2008 5:36 pm

Mensajepor Dössierista » Mar Feb 28, 2012 5:07 pm

Aburrido no es.

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 8 invitados