
¿Camisetas nuevas, eh?


^SUSI666^ escribió:Por cierto, una manita necesito. Esta canción, de los dos dicos que llevo escuchados, es la que mas me gusta ¡con diferencia!. Tanto en ritmo como en letra. Pero hay partes que no entiendo, podeis traducirmelas? Os he puesto en negrita lo que No entiendo, aunque por deducción y por haber leído la leyenda, más o menos lo pillo![]()
Ás doce da noite, érghense os mortos,
van de procesión polos camiños,
oubean os cans, cantan os corvos,
e quedan baleiros os camposantos.
Van polos lindeiros do último enterro
e levan ó porte unha crus de ferro,
óense badaladas tocando á morte
e unha néboa aghre espesa á noite...
É o momento doutros mundos,
é a hora dos defuntos,
o frío fío da ghadaña
a lei da Santa Compaña.
O escuro loito camiñante
a lus da última viaxe,
tráenos de visita á morte,
seica xa ven polo monte...
...A SANTA COMPAÑA...
Como cada noite a comitiva,
está arghallando nunha idea cativa,
e trae un mal aghoiro, un ruín destiño,
achegha un mal fado polo camiño.
Usuarios navegando por este Foro: Majestic-12 [Bot] y 48 invitados